德语学习|Auf die Plätze, fertig, Deutsch!

本文文本以及音频来自于Deutschlandfunk网络版,用于德语学习。 欢迎大家分享至朋友圈。

全文:645单词

录音:435

 

(此部分为报道导言,不在音频当中)

Internationale Deutscholympiade

 

Auf die Plätze, fertig, Deutsch!

In Freiburg findet derzeit der weltweit größte Deutschwettbewerb statt: 140 Jugendliche aus 73 Ländern sind in die Stadt geströmt – zur sogenannten Deutscholympiade, die alle zwei Jahre stattfindet. Die Teilnehmer messen sich in drei Disziplinen.

( Von Johannes Tran )

 

·     stattfinden: 举办

·     Deutschwettbewerb: 德语比赛

·   geströmt: strömen: (人流)涌入;(von Menschen) sich in Massen in eine bestimmte Richtung fortbewegen

 

听力:

正文从36开始:

Auf die Plätze

 

正文:

"Ich heiße Sophia Sanchez, ich bin 17 Jahre alt und ich lerne Deutsch seit der achten Klasse." Sie ist eine der Glücklichen, die es bis ins Finale geschafft haben: Sophia Sanchez aus Dänemark. Zwei Wochen lang ist sie jetzt in Freiburg bei der Deutscholympiade dabei. Ein Sprachwettbewerb, der für die Veranstalter weit mehr sein soll als die Frage nach dem korrekten Konjunktiv.

 

·     das Finale:决赛

·     der Veranstalter-; 举办者

·     der Konjunktiv:虚拟式

 

"Wir machen hier ein Angebot, mit der Sprache spielerisch und im Wettbewerb umzugehen und Deutschland als Standort für Kultur, Wirtschaft und Freizeit zu erleben. Und ich glaube, es wird einfach die Begeisterung steigern, die die Leute ohnehin mitbringen, die sich unglaublich freuen, auch mal Deutschland zu sehen. Für viele ist es das erste Mal", sagt Kay Hug, Leiter des Freiburger Goethe-Instituts, das die Deutscholympiade gemeinsam mit dem Internationalen Deutschlehrerinnen- und Deutschlehrerverband aurichtet.

 

·     umgehen: 对待,打交道

·     die Begeisterung:热情

·     ohnehin:反正,总归

·     sich freuen: 高兴

·     ausrichten: 举办,组织

 

Die Teilnehmer - alles Schüler im Alter von 14 bis 17 Jahren, die in ihren Heimatländern Deutsch lernen - messen sich in drei Disziplinen: Sie erstellen eine Kollage über die Stadt Freiburg, sie präsentieren ein Thema in Gruppenarbeit, und sie kreieren eine Bildergeschichte gemeinsam mit einem Künstler. Der Jury geht es dabei um die formale Richtigkeit der gesprochenen und geschriebenen Texte und um Eloquenz. Aber nicht nur das.

 

·     Sich messen: 比较

·     die Disziplin: -en; 原则

·     die Kollage: 拼贴画

·    kreieren:创作;(eine neue Mode) schaffen, gestalten, erfinden

 

Exkursionen außerhalb des Wettbewerbs

"Wir werden die Bewertungen nicht nur an den sprachlichen Leistungen orientieren, sondern es ist ganz klar: Hier geht es auch um Kreativität und hier geht es auch um das Zusammenspiel im Team."

 

Außerhalb des Wettbewerbs machen die Teilnehmer Exkursionen: Sie gehen wandern, besichtigen eine Firma, lassen sich von Studenten durch die Uni Freiburg führen und fahren in einen Freizeitpark. Das Ziel: kultureller Austausch anstelle von Konkurrenz um die Siegerplätze. Sophia Sanchez aus Dänemark freut sich vor allem über den Kontakt zu Schülern aus aller Welt, die wie sie von der deutschen Sprache fasziniert sind.

 

·     an… orientieren:以为目标,遵循

·     die Exkursion:游览

·     besichtigen:参观

·     anstelle von:代替

·     die Konkurrenz:竞争

·     fasziniert: 入迷的

 

"Ich glaube, es ist wirklich eine sehr gute Möglichkeit, mehr Deutsch zu lernen. 

Und ich glaube, es gibt mir viel Motivation, weiter zu lernen, weil ich die deutsche Sprache immer bewundert habe. Und ich würde gerne die anderen Menschen auch kennenlernen. Weil sie sind von einem sehr verschiedenen Hintergrund, Länder, Kulturen. Aber wir können alle Deutsch sprechen."

 

·  bewundern:惊叹,欣赏,钦佩;eine Sache, Person od. deren Leistung als außergewöhnlich betrachten u. staunend anerkennende Hochachtung für sie empfinden

 

Und genau das verbindet die Teilnehmer der Deutscholympiade, ob sie nun aus Ägypten, Guatemala, der Mongolei oder Vietnam kommen. 140 junge Menschen – viele von ihnen mit dem Ziel, später in Deutschland zu studieren. Sie alle stehen schließlich beim Wettbewerb vor Gabriele Kniffka: 

Freiburger Professorin mit Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache. Sie ist eine der acht internationalen Juroren, die die Auftritte der Teilnehmer bewerten.

 

·     schließlich: 终于,最终

·     der Juror-en; 评奖人

·     der Auftritt: -e; 出席,表现

 

"Ich habe viel Freude daran, mit jungen Deutschlernern in Kontakt zu kommen und mich mit ihnen zu unterhalten, zu hören, wie sie Deutsch lernen, warum sie Deutsch gewählt haben. So erfrischend."

 

·     unterhalten:聊天

·    erfrischend: 清凉的,清新的;ein angenehmes Gefühl der Frische erzeugend

 

 

Tendenz zur zweiten Fremdsprache im Ausland

 

Sie wird bei der Bewertung der Teilnehmer auf mehrere Kriterien achten.

 

"Das Alter der Schüler und Schülerinnen, dann muss man schauen, wie originell die präsentierten Aufgaben umgesetzt wurden und wie die Ergebnisse sind. Und dann auch, wie die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sich präsentieren

Viele Aufgaben, die die bewältigen müssen, werden ja im Team gelöst, dass das gesamte Team gewürdigt wird."

 

·     die Tendenz:趋势

·     das Kriterium: -en; 标准,原则

·     umsetzen: 付诸实施

·     sich präsentieren:表现,展现

·     bewältigen:解决,完成

·     würdigen: 赞赏

 

Doch so sehr die Veranstalter den Spaß in den Mittelpunkt ihres Wettbewerbs stellen: Natürlich geht es bei der Deutscholympiade auch darum, die deutsche Sprache im Ausland gegen Konkurrenz zu verteidigen - aus aktuellem Anlass.

 

"Deutsch als Fremdsprache ist in den letzten Jahren eher zur zweiten Fremdsprache im Ausland geworden. Es konkurriert dort mit Französisch und Spanisch. Ja, ich halte die Deutscholympiade für ein wirksames Instrument, um das Interesse für Deutsch als Fremdsprache schon bei jungen Lernern im Ausland zu wecken und vielleicht auch zu verstetigen."

 

·     der Anlass: 理由

·     konkurrieren: 竞争

·     wirksam:有效的

·     wecken:唤醒

·     verstetigen:使持续

 

新闻链接:

https://www.deutschlandfunk.de/internationale-deutscholympiade-auf-die-plaetze-fertig.680.de.html?dram:article_id=423049

 

以上为今天的推荐内容。欢迎大家指出文中的不当之处及错误。感谢!

公众号保留转载权,未经允许不得转载。

 

-end-

 

新闻撰写:楚歌

新闻审核:张弘敬烨  钟诚

新闻编辑:王巍蔚  颜震  赵一熹  刘鹏

慕尼黑中国学生学者联合会

(亥姆霍兹学联、Freising学联、Garching学联、联邦国防军大学学联)

2018年9月7日星期五

【联络我们】发送电邮到CSSAM公共邮箱:chinese.muenchen@gmail.com联系我们。通过访问CSSAM官方网站www.cssa-munich.de 或者关注CSSAM微信公众号@慕尼黑学联CSSA和官方微博 @慕尼黑学联CSSA来获取我们的最新资讯。

【版权声明】©慕尼黑中国学生学者联合会2018/2019届执委会拥有本文件的所有权利。/ All rightsreserved © the 2018/2019th  ExecutiveCommittee of Chinese Students and Scholars Association Munich e.V.. / Alle Rechte vorbehalten © Vorstand Jahrgang 2018/2019 von dem Verein derchinesischen Studenten und Wissenschaftler in München e.V..
【解释权声明】最终解释权归属本注册协会慕尼黑中国学生学者联合会2018/2019届执委会所有。

【转载说明】转载请联系学联执行委员会宣传部负责人王巍蔚 weiwei.wang@cssa-munich.de。慕尼黑中国学生学者联合会2018/2019届执行委员会作为版权所有者拒绝任何形式的、未经本执行委员会书面同意的转载。


  • By 颜震
  • 2018-09-07 09:49
  • -
  • 专栏
分享到: 更多